Boldog új évet!

Sikerekben, animékben, mangákban és regényekben gazdag boldog új évet kíván a Nanashi csapata!

Kellemes karácsonyi ünnepeket!

Eltelt egy újabb év, eljött ismét a karácsony. Manósapkás csibéink serényen készülődtek az ünnepekre, amint látjátok, saját fát állítottunk, és néhány doboz is került a fa alá…

Sasaki to Miyano

2021/2022. téli szezon

Ahogy azt már korábban is jeleztük, a következő szezonban a Sasaki to Miyano című nagyon édes animét fogjuk vinni. 🙂

Nanashi Csibe borító

Hamis e-mail címek és többszörös fiókok

Az utóbbi időben egyre többször előfordul, hogy emberek hamis és ideiglenes e-mail címekkel regisztrálnak fel az oldalra, vagy több fiókot is létrehoznak. Nyomatékosan kérek mindenkit, hogy ne tegye!

Nyakunkon a karácsony…

A Csibék in Black tudomására jutott, hogy idén is egy műszárnyakkal felszerelt, csengőszóra megjelenő földönkívüli lény látogatja a rosszlányokat és a rosszfiúkat. De aggodalomra semmi ok, akik egész évben serényen látogatták weboldalunkat, azoknak nincs mitől tartania. Mindazonáltal előkészítettünk három szupertitkos BL fegyvereket tartalmazó csomagot, amelyeket még a 007-es ügynök is megirigyelhetne.

Sasaki to Miyano új key visual és előzetes

A 2022 januárjában érkező shounen-ai animéhez – a korábban bemutatott első key visual és a fantasztikus szinkronszínész gárda mellé (megtekinthető itt) – a mai napon megérkezett a második key visual is (katt a képre a nagyobb méretért).

Újfent az igazit keressük…

Szeretnél egy lendületes, jó hangulatú, összetartó fordítócsapat tagja lenni? Szívesen töltenéd a szabadidődet azzal, amit szeretsz, miközben másoknak is örömet szerzel vele? Imádod az animéket és/vagy a mangákat, szeretnéd ezt másokkal is megosztani? A Nanashi csapata munkatársat keres ellenőr pozícióba, kinek feladata az elkészült animék és mangák alapos átnézése, és az esetlegesen észrevétlenül maradt nyelvtani és esztétikai hibák jelzése (csúszó formázás, elírás, kimaradt betű). AKÁR ANGOL NYELVTUDÁS NÉLKÜL IS!